La sourate Quraysh en arabe, phonétique et français accompagnée de la récitation du Sheikh Mishary Rashid Alafasy. <br /> <br />En arabe : <br /> <br />بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ <br /> <br />لِإِيلَٰفِ قُرَيْشٍ <br />إِۦلَٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ <br />فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَٰذَا ٱلْبَيْتِ <br />ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍۢ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ <br /> <br />En phonétique : <br />Au nom d´Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. <br /> <br />106.1 Li'īlāfi Qurayshin <br />106.2 'Īlāfihim Riĥlata Ash-Shitā'i Wa Aş-Şayfi <br />106.3 Falya`budū Rabba Hādhā Al-Bayti <br />106.4 Al-Ladhī 'Aţ`amahum Min Jū`in Wa 'Āmanahum Min Khawfin <br /> <br />En français : <br />Traduction rapprochée du sens des versets. <br /> <br />Au nom d´Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. <br /> <br />106.1 A cause du pacte des Quraysh, <br />106.2 De leur pacte [concernant] les voyages d´hiver et d´été. <br />106.3 Qu´ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba). <br />106.4 qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte! <br /> <br />En savoir plus sur cette sourate : http://www.islamophile.org/spip/Sourate-Quraysh,267.html <br /> <br />Apprendre la sourate Al-Ma'un (L'ustensile) : http://youtu.be/kKJY5fHnhog <br /> <br />1ère image : <br />Modifiée à partir de la photo "Camels in Mesr" : http://www.flickr.com/photos/beefortytwo/8789537395 <br />de BeeFortyTwo : http://www.flickr.com/photos/beefortytwo <br />Image sous licence Creative Commons (By-Nc-Sa) : <br />http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/legalcode.fr <br /> <br />2ème image : <br />Modifiée à partir de la photo "Nov 29 - Old Makkan door (detail)" : http://www.flickr.com/photos/khowaga/2859955620 <br />de khowaga1 : http://www.flickr.com/photos/khowaga <br />Image sous licence Creative Commons (By-Nc) : http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/legalcode.fr